- cuerno
- m.1 horn.mandar al cuerno a alguien (informal) to send somebody packingponer cuernos a alguien (informal) to be unfaithful to somebody; to cuckold somebody (a un hombre)el cuerno de África (geography) the Horn of Africa2 croissant, moon-shaped roll.* * *cuerno► nombre masculino1 horn (de ciervo) antlers plural2 (de antena) antlers plural3 MILITAR wing4 MÚSICA horn► interjección1 golly!, gosh!\FRASEOLOGÍAoler a cuerno quemado familiar to be fishy■ esto huele a cuerno quemado there's something fishy going onmandar a alguien al cuerno familiar to send somebody packing, tell somebody to get lostmandar algo al cuerno familiar to pack something inromperse los cuernos familiar to break one's backponer cuernos a alguien familiar to cheat on somebody, be unfaithful to somebody¡vete al cuerno! familiar get lost!* * *noun m.horn* * *SM1) (Zool) horn; [de ciervo] antler
el Cuerno de África — the Horn of Africa
¡cuerno(s)! — gosh! *, blimey! **
- ¡y un cuerno!- estar en los cuernos del toro¡que se vaya al cuerno! — he can go to hell!
saber a cuerno quemado —
esto me sabe a cuerno quemado — it makes my blood boil
cuerno de la abundancia — horn of plenty
2) (Culin) roll, croissant3) (Mil) wing4) (Mús) horncuerno alpino — alpenhorn
* * *masculino1)a) (de toro) horn; (de caracol) feeler; (de ciervo) antlermandar algo/a alguien al cuerno — (fam)
lo mandó todo al cuerno — he chucked it all in (colloq)
vete al cuerno! — get lost! (colloq)
me/le supo or sentó a cuerno quemado — (fam) it was a real slap in the face for me/him (colloq)
oler a cuerno quemado — comida/habitación to stink; asunto (fam) to smell (o sound etc) fishy (colloq)
ponerle or (RPl) meterle los cuernos a alguien — (fam) to be unfaithful to somebody
y un cuerno! — (fam) you must be joking! (colloq)
b) (de la luna) cusp2) (RPl fam) (uso expletivo) corno 2)3) (Mús) horn•* * *= horn, antler.Ex. She situates the vessels in the context of Icelandic carving traditions in horn, bone, and walrus ivory = Ella sitúa las vasijas en el contexto de la tradición islandesa de la escultura en astas de cuernos, huesos y marfil de morsa.Ex. She uses alder bark for dye, whale sinew for thread, sealskin for trim, a tough piece of hide for a thimble, a sharpened ground-squirrel leg bone for a needle, and an awl made from moose antler.----* coger el toro por los cuernos = seize + the bull by the horns, take + the bull by the horns, grasp + the nettle, face + Posesivo + fears.* con cuernos = horned.* Cuerno de Africa, el = Horn of Africa, the.* cuerno de caza = corn, hunting horn.* irse al cuerno = naff off.* ponerle los cuernos a = cuckold.* véte al cuerno = drop dead!.* * *masculino1)a) (de toro) horn; (de caracol) feeler; (de ciervo) antlermandar algo/a alguien al cuerno — (fam)
lo mandó todo al cuerno — he chucked it all in (colloq)
vete al cuerno! — get lost! (colloq)
me/le supo or sentó a cuerno quemado — (fam) it was a real slap in the face for me/him (colloq)
oler a cuerno quemado — comida/habitación to stink; asunto (fam) to smell (o sound etc) fishy (colloq)
ponerle or (RPl) meterle los cuernos a alguien — (fam) to be unfaithful to somebody
y un cuerno! — (fam) you must be joking! (colloq)
b) (de la luna) cusp2) (RPl fam) (uso expletivo) corno 2)3) (Mús) horn•* * *= horn, antler.Ex: She situates the vessels in the context of Icelandic carving traditions in horn, bone, and walrus ivory = Ella sitúa las vasijas en el contexto de la tradición islandesa de la escultura en astas de cuernos, huesos y marfil de morsa.
Ex: She uses alder bark for dye, whale sinew for thread, sealskin for trim, a tough piece of hide for a thimble, a sharpened ground-squirrel leg bone for a needle, and an awl made from moose antler.* coger el toro por los cuernos = seize + the bull by the horns, take + the bull by the horns, grasp + the nettle, face + Posesivo + fears.* con cuernos = horned.* Cuerno de Africa, el = Horn of Africa, the.* cuerno de caza = corn, hunting horn.* irse al cuerno = naff off.* ponerle los cuernos a = cuckold.* véte al cuerno = drop dead!.* * *cuernomasculineA1 (de un toro) horn; (de un caracol) feeler; (de un ciervo) antlercoger or agarrar al toro por los cuernos (fam); to take the bull by the hornsirse al cuerno (fam) «plan» to fall through;«fiesta» to be ruined o spoiled, be wrecked (colloq)mandar algo/a algn al cuerno (fam): me mandó al cuerno she told me to get lost o to go to hell (colloq)¡vete al cuerno! get lost! (colloq)lo mandó todo al cuerno he chucked it all in (colloq)me/le supo or sentó a cuerno quemado (fam); it was a real slap in the face for me/him (colloq)oler a cuerno quemado (fam); to smell ( o sound etc) fishy (colloq)esas declaraciones me huelen a cuerno quemado those statements sound very fishy to me (colloq)ponerle or (RPl) meterle los cuernos a algn (fam); to be unfaithful to sb, to cheat on sb (AmE colloq)¡y un cuerno! (fam); you must be joking! (colloq), no way! (colloq)2 (de la luna) cuspCompuesto:cuerno de la abundanciahorn of plenty, cornucopiaC (Mús) hornCompuesto:cuerno de cazahunting hornD(Méx) (Coc) tb cuernito croissant* * *
cuerno sustantivo masculinoa) (de toro) horn;
(de caracol) feeler;
(de ciervo) antler;◊ irse al cuerno (fam) [plan] to fall through;
[fiesta] to be ruined o spoiled;◊ ponerle los cuernos a algn (fam) to be unfaithful to sbb) (Mús) horn
cuerno sustantivo masculino
1 horn
(de ciervo) antler
2 (instrumento musical) horn
♦ Locuciones: familiar ponerle cuernos a alguien, to be unfaithful to sb
saber a cuerno quemado, to taste disgusting
familiar ¡vete al cuerno!, get lost!
'cuerno' also found in these entries:
Spanish:
asta
- cacho
English:
antler
- horn
* * *cuerno nm1. [de animal] horn;[de ciervo] antler; [de caracol] horn, feeler;CompFam¡y un cuerno! you must be joking!, in your dreams!;CompFamirse al cuerno: nuestros planes se fueron al cuerno our plans fell through;¡vete al cuerno! get lost!;CompFammandar al cuerno a alguien to send sb packing;CompFamponer (los) cuernos a alguien to be unfaithful to sb;[a un hombre] to cuckold sb;CompFamoler a cuerno quemado to smell/sound/look fishy;CompFamsaber a cuerno quemado: sus comentarios me supieron a cuerno quemado I thought his comments were really off;Compromperse los cuernos [esforzarse] to break one's backCompel cuerno de la abundancia the horn of plenty, cornucopia; Geog el Cuerno de África the Horn of Africa2. [de bicicleta] bar end3. [instrumento] horn4. Méx [bizcocho] croissant* * *cuernom horn; de caracol feeler;irse al cuerno fam fall through, be wrecked;¡un cuerno! fam you must be joking!;¡vete al cuerno! fam go to hell! fam ;romperse los cuernos fam break one’s back fam , slog one’s guts out fam ;poner los cuernos a alguien fam be unfaithful to s.o.* * *cuerno nm1) : horn, antler2) : cusp (of the moon)3) : horn (musical instrument)* * *cuerno n horn
Spanish-English dictionary. 2013.